JAMES NAVA : UN POLIFACÉTICO ESCRITOR
¡Hola amigos! Nuevamente regreso con novedades para todos ustedes y que se encuentran ligadas directamente con lo que nos une a todos nosotros en esta página: la lectura de una buena novela. Y es que esta semana tuve la oportunidad de entrevistar a un hombre como dice en el título de la entrada sumamente interesante y completo.
James Nava es un escritor cautivante, de origen español y norteamericano de adopción. Cuenta con una formación en Estudios Norteamericanos, Escritura Creativa y Filosofía. Además posee grandes conocimientos en las Fuerzas Especiales y la Comunidad de la Inteligencia de los Estados Unidos.
Debido a su formación y a su profesión, James ha desarrollado en sus novelas temas como thriller político, espionaje, aventuras, acción, eco-thriller con toques de romance, humor y mucho misterio. ¿Genial no? Teniendo en cuenta que a todos nos encanta leer una buena novela del carácter que James Nava nos ofrece.
Este novelista es uno de aquellos que vale la pena conocer. Humilde, sencillo, educado, preparado y carismático es así como yo pude apreciar a este novelista en el poco tiempo que interactué con él. Gran hombre y excepcional novelista. Sin embargo; dejémonos de rodeos y pasemos a la entrevista que él me concedió y dónde aprovecho de paso agradecer por regalarme su tiempo.
JIMENA: En primer lugar, debo agradecer su consideración por elegir a Desafío Literario como página de difusión de tu nuevo libro, “El agente protegido” del cual te debo felicitar porque, su temática es realmente interesante.
En pocas palabras ¿Cómo se considera usted James? Descríbanos al escritor y a la persona que conoceríamos en un día normal del año.
JAMES NAVA :Un escritor apasionado y una persona honesta y sencilla.
J: ¿Por qué decidió la redacción de novelas como profesión? ¿Cuál fue la razón que lo incentivó a elegir el espionaje como tema central de sus novelas?
JN: Escribir es algo que me gusta desde muy joven, es vocacional. Elijo temas de espionaje porque conectan bien con asuntos de actualidad y porque los domino con fluidez. Pero le diré que no siempre es el tema central de mis novelas, hay también otros importantes, como la ecología o la política internacional.
J: Usted es un español que creció en Estados Unidos. Díganos, ¿Este acontecimiento, esta migración a un país muy diferente al suyo, influyó de alguna forma en su trabajo como novelista?
JN: Por supuesto, todos los argumentos de mis novelas se ambientan en Estados Unidos y están influenciados por la literatura estadounidense.
J: Usted tiene una gran herramienta como el acceso a mucha información del Servicio de Inteligencia de los Estados Unidos, cosa muy interesante por cierto y que a nosotros los peruanos nos encanta como lectores. ¿En sus novelas, usted reveló algún detalle, acontecimiento o secreto importante que pudo traerle problemas?
JN: Les invito a los lectores a que lo descubran en las páginas de la novela.
J: Si fue así ¿Se arrepiente de haberlos mencionado? Si no fuera así ¿Los mencionaría sin temor?
JN: No me arrepiento de lo que menciono….pero es que siempre cuido mucho lo que revelo o no.
J: ¿De dónde saca usted la inspiración para escribir una novela?
JN:De experiencias propias, de gente conocida, de investigación, de cualquier acontecimiento que pueda ver o leer…Tengo muchas fuentes.
J: ¿Cuál es el proceso o la rutina que usted sigue para escribir un libro? ¿Cuál es la parte más difícil?
J: ¿Cuál es el proceso o la rutina que usted sigue para escribir un libro? ¿Cuál es la parte más difícil?
JN: Escribir con disciplina todos los días del año durante un cierto tiempo cada día, que puede variar dependiendo de mis otras actividades profesionales. Cada parte tiene su complicación: la elección del argumento, la documentación, la redacción inicial, las correcciones…Cada etapa tiene su problemática propia, pero no encuentro ninguna más compleja que otra. En realidad, le confieso que disfruto todas.
JN: Sí, es difícil abrirse camino en el mercado, una lucha constante cuando eres independiente y no tienes más apoyo que tu trabajo y el de los fieles lectores. Pero conseguí encontrar a un editor que confió en mi talento y después he aprendido bastante acerca del mundo de los libros como para moverme con soltura.
J: ¿Crees que ser escritor en este tiempo es complicado? ¿Vale la pena abrirse un camino en el mundo de la Literatura?
JN: Es complicado, efectivamente, pero vale la pena si te gusta lo que haces y tienes cosas interesantes que contar.
J: ¿Qué libros nos recomienda? ¿Cuáles son sus novelas y escritores predilectos?
JN: Podría recomendarles muchos libros y autores, pero por mencionar sólo algunos, por ejemplo, Mark Twain, David Wroblewski, Oakley Hall, Jack Schaefer, Larry McMurtry, Owen Wister...
J: De las cuatro novelas que usted ha publicado ¿Prefiere usted alguna? ¿Cuál es la que le ha traído una mayor satisfacción?
JN: Cada una tiene algo que me gusta. “Conspiración” es esencial porque de ahí arrancan muchos personajes centrales de mis obras. “Lobo Gris” me ha dado muchas satisfacciones y es una de mis favoritas, también “El agente protegido”, que me está permitiendo llegar a muchísimos nuevos lectores.
J: ¿Qué desea transmitir a sus lectores?
JN: Momentos de buena lectura, valores eternos, algunos conocimientos y la satisfacción de disfrutar una buena novela.
J: Su novela “El Agente Protegido”. Descríbanosla, ¿Qué historia encontraremos?
JN: Una clásica historia de amor y acción en las Montañas Rocosas, con referencias a la guerra antiterrorista y una arriesgada operación de la CIA.
J: ¿Su novela es diferente o parecida a sus libros ya publicados?
JN: Presenta puntos en común, como la evocación de un mundo natural o las operaciones encubiertas de la Inteligencia estadounidense.
J: ¿Ha pensado en escoger otros temas para sus libros?
JN: Sí, siempre estoy trabajando en algo nuevo para incorporar a mis novelas, temas que sorprendan, pero que sean esenciales y en una línea clásica.
J: ¿Qué planes tiene para el futuro? ¿Publicará más novelas?
JN: Por supuesto. Pronto saldrá mi quinta novela, y le seguirá una sexta, y una séptima…Mientras me queden fuerzas para escribir y algo que contar, lo haré con el mismo entusiasmo que ahora.
J:¿Cómo y dónde podemos adquirir sus libros? ¿En qué páginas podemos saber más de usted y de su trayectoria?
JN:Los lectores de España lo tienen más fácil, en cualquier librería o centro comercial. Para los lectores de Latinoamérica, Estados Unidos o el resto del mundo, tienen la opción de las librerías on line que sirven pedidos a todas partes. Por ejemplo, www.amazon.es es una muy buena opción. O www.casadellibro.com.
En mi web: www.jamesnava.com pueden conocerme mejor y seguirme perfectamente, así como leer mi blog, también se puede estar actualizado en mi página en Facebook: http://www.facebook.com/pages/James-Nava/292372160290
J: ¿Qué aconsejarías a los nuevos escritores que están surgiendo hoy en día?
JN: Que trabajen intensamente y sin desánimo, que cultiven su talento y aprendan sin cesar.
J: ¡Invita a nuestros amigos peruanos y latinoamericanos a leer tus novelas! Mándales un saludo
JN:Es un placer poder compartir con ustedes a través de esta entrevista, y les agradezco su atención, pero una vez que terminen de leer aquí, les invito a que corran a leer “El agente protegido” y el resto de mis novelas. Les sorprenderán más de lo que piensan…
En cualquier caso, les envío un abrazo fuerte a mis hermanos hispanos.
J:¿Quieres añadir algunas palabras a alguien? Un agradecimiento, un saludo o unas palabras finales. Por favor, hágalo.
JN: Un agradecimiento a usted, por realizar esta interesante entrevista y tomarse el tiempo y el trabajo de darme a conocer mejor entre sus lectores.
J: Muchas gracias por la consideración James, fue un verdadero placer entablar esta conversación con usted. Estamos seguros que tendrá muchos más éxitos en su carrera como novelista. Saludos y un abrazo.
JN: Muchas gracias por su apoyo. Un abrazo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario